2020年11月3日下午,英国正版365官方网站在405会议室召开读书交流会,张晓玲副主任主持会议,仝月春老师为读书交流会的主讲人,全系25名老师参加会议。交流会上,仝月春老师主要分享了翻译美学的主要内容和《了不起的盖茨比》的译本作品。
翻译美学的主要内容是如何把一种语言作品的思想和内容更完整、更和谐地翻译成另一种语言作品。翻译美学问题的许多概念都是来源于中国文艺理论和文艺美学,立足于中国自身的文艺美学理论资源。同时,仝月春老师还给老师们推荐了许多相关读物,比如,《翻译美学导论》《翻译美学教程》等。